Case which is a friend - 박효신 (朴孝信)
//
학교를 졸업하고 넥타일 처음 매고
从学校毕业 第一次系上领带
우리 학교 앞 그 골목 주점에 앉았지
我们坐在学校边弄堂里的酒馆
한잔씩 채워 가는 술잔에 담긴 얘기
一杯杯倒满酒聊着天
우리 지난 날 꾸었던 꿈들을 꺼냈지
聊起我们过去的梦想
정말 얼마만인거니 알게 모르게 변한 너
我们有多久没见了 你不知不觉变了
허나 시간이 우릴 데려가면
然而时间带着我们朝前走
우리는 예전의 우리가 되지
我们成了从前的我们
언제나 널 생각 했어
无论何时总会想起你
힘에 겨운 세상을 만날 때
与这个艰难的世界相遇时
떠 오른건 처음이 너였어
首先想起的人是你
십년후에 십년을 얹어 간데도
十年后 即使过了十年
우리 마음은 이대로 변하지마
我们的心就这样不要变
사랑에 빠졌다고 사진을 꺼내는 너
你陷入爱情 拿出照片
그녀 말하며 웃는 널 보니 나도 설레
看着你笑着说起她 我也感到心动
이별을 마시면서 눈물을 쏟지 않길
不要离别 不要流泪
이젠 그녀와 행복한 사랑을 바랄께
祝愿你与她拥有幸福的爱情
나의 세상과 시간에 항상 들어와 있는 너
总是穿梭在我的世界和我的时间里的你
혼자 있어도 가슴 뜨거운 건
即使独处也能让我心头发热的
언제나 함께인 친구란 말 뿐
只有总是与我同在的朋友
언제나 널 생각했어
总是想起你
힘에 겨운 세상을 만날 때
与这个艰难的世界相遇时
떠오른 건 처음이 너였어
首先想起的人是你
십년후에 십년을 얹어 간데도
十年后 即使过了十年
우리 마음은 이대로 변하지마
我们的心就这样不要变
네가 있어서 좋은 걸 우린 언제나 친구야
有你在所以很美好 我们永远是朋友
서로 같은 꿈으로 뭉쳤던 우리
曾因同样的梦聚在一起的我们
다른 세상을 가지만 함께 인걸
虽然走向不同世界 仍是携手同行
네가 있어서 좋은 걸 우린 언제나 친구야
有你在所以很美好 我们永远是朋友
서로 같은 꿈으로 뭉쳤던 우리
曾因同样的梦聚在一起的我们
다른 세상을 가지만 함께 인걸
虽然走向不同世界 仍是携手同行
네가 있어서 좋은 걸 우린 언제나 친구야
有你在所以很美好 我们永远是朋友
서로 같은 꿈으로 뭉쳤던 우리
曾因同样的梦聚在一起的我们
다른 세상을 가지만 함께 인걸
虽然走向不同世界 仍是携手同行