친구가 아닌 여인 (不是朋友是恋人) - 尹美莱 (윤미래)
//
알 수가 없어 이런 내 맘을
无法明白我这样的内心
넌 내게 소중했던 친구일 뿐인 걸
你于我而言 只是重要的朋友
이젠 알 것 같아 왜 그의 이야기에
我现在似乎明白了 为什么说这句话的时候
넌 그렇게도 화가 나 있었던 걸
你总是那么生气
말하지 못해 하지만 느낄 수 있어
无法用言语表达 但可以感觉到
우정이 아닌 사랑과 서로를 향한 눈빛을
不是友情 而是相互爱慕的眼神
항상 내 곁에 있어서 설레임을 몰랐어
因为常常在我身边 所以不明白什么是心动
애태워 말 못한 지난날을 추억으로만 간직할게
我会将那些过去的因为焦急而无法言说的时光 作为记忆珍藏
늘 같이 했던 것처럼 소중함을 지킬게
就像我们以前经常在一起一样 我会好好地守护着
너만을 영원히 사랑해 난 친구가 아닌 연인으로
我会永远爱你 不是作为朋友而是恋人
For you're my love
//
알 수가 있어 숨결까지도
我都了解 甚至于对你的气息我都很了解
멀리서 찾아 헤맨 반쪽이 너란 걸
不断徘徊寻找的远方的伴侣竟是你
이젠 알 것 같아 왜 너의 여자 친굴
我现在明白了
난 함께하기 너무나 싫었던 걸
曾经你为什么不喜欢我做你普通女朋友
항상 내 곁에 있어서 설레임을 몰랐어
因为常常在我身边 所以不明白什么是心动
애태워 말 못한 지난날을 추억으로만 간직할게
我会将那些过去的因为焦急而无法言说的时光 作为记忆珍藏
늘 같이 했던 것처럼 소중함을 지킬게
就像我们以前经常在一起一样 我会好好地守护着
너만을 영원히 사랑해 난 친구가 아닌 연인으로
我会永远爱你 不是作为朋友而是恋人
For you're my love
//
항상 내 곁에 있어서 설레임을 몰랐어
因为常常在我身边 所以不明白什么是心动
애태워 말 못한 지난날을 추억으로만 간직할게
我会将那些过去的因为焦急而无法言说的时光 作为记忆珍藏
늘 같이 했던 것처럼 소중함을 지킬게
就像我们以前经常在一起一样 我会好好地守护着
너만을 영원히 사랑해 난 친구가 아닌 연인으로
我会永远爱你 不是作为朋友而是恋人
For you're my love
//