하루 하루 (一天一天) (Radio Edit) - 타샤니 (Tashannie)
//
Oepuis tu a partir,
//
Je ne peux pas vivre sont toi,
//
Je pense a toi chac jour
//
Est tu la nuit,
//
Je vous devir,
//
Tu ma veux,
//
Tu ma monque et mon amour.
//
혼자 있어도 난 슬프지 않아
就算孤身一人我也毫不悲伤
그대와의 추억이 있으니
因为拥有和你的回忆
하지만 깊은 허전함은
但是深深的空虚
추억이 채울 수 없는걸
是回忆无法填满的
언젠간 나 없이도
总有一天 就算没有我
살아갈 수 있을거야
也能够活下去
차가운 그대 이별의 말에
在你冰冷的离别话语中
할 말은 눈물 뿐이라서
要说的只有眼泪而已
바라볼 수 없던 나의 그대
曾经无法看着我的你
하루하루 지나가면 익숙해질까
一天一天过去的话会变得熟悉吧
눈을 감아야만
只有闭上双眼
그댈 볼 수 있다는 것에
才可以看到你
더 이상 그대의 기쁨이
再也无法成为
될 수 없음에
你的欢乐
나는 또 슬퍼하게 될거야
我会再次变得悲伤
하루하루 지나가면 잊을 수 있을까
一天一天过去的话可以忘记吗
그대의 모습과 사랑했던 기억들을
你的模样和曾经相爱的记忆
끝내 이룰 수 없었던 약속들을
最终也无法实现的那些约定
나는 또 슬퍼하고 말거야
我一定会再次变得悲伤
Dawn Falls to dusk and agian
//
I find myself needin what was
//
Souls of the fate same enchained,
//
Baby I'm to blame
//
Brought upon rain of cursing pain
//
That shadows upon us
//
In this vein & that it I could obtain
//
But, the the pride can
//
Never admit to shame
//
Yet I, deny can't
//
Seem to lay what we had to die
//
And not a day passes me by cried
//
Till waterfalls dissipate to dry
//
Now I repent and reminice
//
On everything you meant
//
Alone at destinies end
//
A path that I can never chance again
//
언젠간 나 없이도
总有一天 就算没有我
살아갈 수 있을거야
也能够活下去
차가운 그대 이별의 말에
在你冰冷的离别话语中
할 말은 눈물 뿐이라서
要说的只有眼泪而已
바라볼 수 없던 나의 그대
曾经无法看着我的你
하루하루 지나가면 익숙해질까
一天一天过去的话会变得熟悉吧
눈을 감아야만
只有闭上双眼
그댈 볼 수 있다는 것에
才可以看到你
나 이제 그대의 기쁨이 될 수 없음에
我现在再也无法成为你的欢乐
나는 또 슬퍼하게 될거야
我会再次变得悲伤
하루하루 지나가면 잊을 수 있을까
一天一天过去的话可以忘记吗
그대에 모습과 사랑했던 기억들을
你的模样和曾经相爱的记忆
끝내 이룰 수 없었던 약속들을
最终也无法实现的那些约定
나는 또 슬퍼하고 말거야
我一定会再次变得悲伤