I Knew You Were Trouble (你是我的麻烦) - Alex Goot (艾利克斯·固特)
Once upon a time a few mistakes ago
//
在很久很久之前 当一切都是无容置疑的时候
I was in your sights you got me alone
You found me you found me you found me
只身一人我在你的视线里
你寻寻觅觅地找到了我,是的,你找到了我
I guess you didn't care and I guess I liked that
And when I fell hard you took a step back
让我猜猜看,你一定毫不在乎,再让我思索一下,你的毫不在乎是我喜欢上你的理由
我深陷了有你的爱河里,而你却不是原地等我,而往后退步
Without me without me without me
离我而去,没错,你离我而去
And she's long gone when she's next to me
他的心永不属我,千里之外,即使他不过近在咫尺
And I realize the blame is on me
我暮然忆起所有问题的差错在于我身上
'Cause I knew you were trouble when you walked in
当你出现在我的生活时,我就知道你是我无法躲避的劫难
So shame on me now
只能深深地埋怨自己
I Flew me to places I'd never been
'Til you put me down oh
你带我私奔,流亡到一个我未曾落足的边际
直至你狠狠地将我推下沼泽
I knew you were trouble when you walked in
当你走近我生活的那一刻,我就知道你是我无法逃避的陷阱
So shame on me now
I Flew me to places I'd never been
只能深深地埋怨自己
你带我领略我未曾浏览的风景
Now I'm lying on the cold hard ground
Oh oh trouble trouble trouble
而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面
劫难,陷阱,无法躲避
Oh oh trouble trouble trouble
No apologies she'll never see you cry
劫难,陷阱,无法躲避
没有半句道歉,他永远不会懂得你的哭泣
Pretends she doesn't know that she's the reason why
You're drowning you're drowning you're drowning
装作未曾发生,毫不知情,他就是你哭泣至天明的原因
你让你窒息,未能呼吸
I heard you moved on from the whispers on the street
他移情别恋,将你的挚爱甩开脑后,人们在大街小巷八卦地讨论着
A new notch in your belt is all I'll ever be
而我就仅仅是你闪地发亮的真皮皮带上的一个小孔罢了
And now I see and now I see and now I see
She was long gone when she met me
此刻,我如梦清醒
他不属你,他的挚爱在万里开外,即使他近在眼前
And I realize the joke is on me
我清楚的意识到,这是我对自己开的一个天大的笑话
'Cause I knew you were trouble when you walked in
当你出现在我的生活时,我就知道你是我无法躲避的劫难
So shame on me now
I Flew me to places I'd never been
只能深深地埋怨自己
'Til you put me down oh
你带我私奔,流亡到一个我未曾落足的边际
I knew you were trouble when you walked in
直至你狠狠地将我推下沼泽
当你走近我生活的那一刻,我就知道你是我无法逃避的陷阱
So shame on me now
只能深深地埋怨自己
I Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground
你带我领略我未曾浏览的风景
Oh oh trouble trouble trouble
而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面
Oh oh trouble trouble trouble
劫难,陷阱,无法躲避
劫难,陷阱,无法躲避
And the saddest fear comes creeping in
最悲伤的恐惧 永无止尽地蔓延在我的脑海里
That you never loved me or him or anyone or anything
你不曾爱过我 也不曾爱过她 亦或是任何人任何事情
Yeah yeah yeah
//
'Cause I knew you were trouble when you walked in
当你走进我生活的那一刻,我便知道你是我的劫
So shame on me now
只能深深地埋怨自己
I Flew me to places I'd never been
'Til you put me down oh
你带我私奔,流亡到一个我未曾落足的边际
I knew you were trouble when you walked in
直至你狠狠地将我推下沼泽
So shame on me now
当你走近我生活的那一刻,我就知道你是我无法逃避的陷阱
只能深深地埋怨自己
I Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground
你带我领略我未曾浏览的风景
Oh oh trouble trouble trouble
而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面
劫难,陷阱,无法躲避