SAKURA (樱花) - いきものがかり (生物股长)
//
词:水野良树
//
曲:水野良树
//
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
樱花翩翩飞舞飘落
拥抱飘摇不定的全部爱意
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
与你在春天许下的那个梦想
君と 春に 願いし あの夢は
此刻仍历历在目 樱花飞舞飘落
今も見えているよ さくら舞い散る
从电车看出去的是
電車から 見えたのは
昔日的样貌
いつかのおもかげ
我俩一起走过的 春天的大桥
ふたりで通った 春の大橋
毕业时刻来临 你离开家乡
卒業の ときが来て 君は故郷を出た
在染上颜色的河边 寻觅著往日
色づく川辺に あの日を探すの
选择各自的道路
それぞれの道を選び
我俩结束春天
ふたりは春を終えた
花朵盛开般的未来 令我心焦
咲き誇る明日は あたしを焦らせて
小田急线电车的车窗,今年也映照著樱花
小田急線の窓に 今年もさくらが映る
你的声音在我心中回响
君の声が この胸に 聞こえてくるよ
樱花翩翩飞舞飘落
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
拥抱飘摇不定的全部爱意
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
与你在春天许下的那个梦想
君と 春に 願いし あの夢は
此刻仍历历在 樱花飞舞飘落
今も見えているよ さくら舞い散る
亲手写的信里的那句 我现在很好
書きかけた 手紙には 元気でいるよと
这句小小的谎言 被你看透了吧
小さな嘘は 見透かされるね
季节更迭的这个街头也再次接受了春天
めぐりゆく この街も 春を受け入れて
今年的那朵花的花蕾 也会再次盛开
今年もあの花が つぼみをひらく
过了你不在的这些日子
君がいない日々を超えて
我也逐渐长大
あたしも大人になっていく
就这样 把一切都忘了吧
こうやって全て忘れていくのかな
我真的很喜欢过你
本当に好きだったんだ
把手伸向樱花
さくらに手を伸ばす
这份爱意 现在
この想いが 今 春に
被春天所拥抱
つつまれていくよ
樱花翩翩飞舞飘落
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
把飘摇不定的爱意 全部拥抱入怀
揺れる 想いのたけを 抱き寄せた
你给我的那句坚强的话
君が くれし 強き あの言葉は
现在仍留在心中 樱花不断飞舞
今も 胸に残る さくら舞いゆく
樱花翩翩飞舞飘落
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
拥抱飘摇不定的全部爱意
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
在远去的春天做梦的那些日子
遠き 春に 夢見し あの日々は
已逐渐消在天空中
空に消えていくよ
樱花翩翩飞舞飘落
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
向春天的另一端 迈出脚步
春のその向こうへと歩き出す
与你在春天许下的这个梦想
君と 春に 誓いし この夢を 強く
紧紧拥在心中 樱花飞舞飘落
胸に抱いて さくら舞い散る