コドクの回廊 (孤独的回廊) - 久保ユリカ (久保由利香)
//
词:畑亜貴
//
曲:酒井拓也
//
甘い言葉はいらないなんて
不需要甜言蜜语之类的
嘘だ本当はずっと待っていた
都是谎言啊 其实我一直在等待着
それは儚い望みのシルエット
那是虚幻的希望的幻影
痛みかかえて閉じこもる
紧拥痛苦 封闭内心
もう諦めたくてただの友達さと
已经想要放弃了 我们只是朋友啊
訊かれてもないのに
连一句询问都没有就切断了对话
会話打ち切るわたしのコドク
我好孤独
優しくないよだけどあなたに
你真是一点也不温柔 可我却希望
優しいって思われたくて
你能觉得我是个温柔的人啊
無理な願いを助けたりしてる
请帮我实现这难以达成的愿望
でもねいつか全てが
但是啊 总有一天
壊れそうな危うさを
对这一切终将覆灭的危机
見ないふりで
装作视而不见
続けるいまが怖くなる
变得畏惧不停延续的现在
強い想いは幸せよりも
比起幸福 强烈的想念
何故か毒の様やめられなくて
不知为何 更像毒药一般无法停止
まるでいけない遊びの禁忌
像是不能触碰的游戏禁忌
悪い夢でも構わない
即使是噩梦也没有关系
もう報われないと何度繰り返して
我不会得到任何回报的 却仍要不停去爱你
言い聞かせた事だろう
不过是自我安慰吧
受け身貫くわたしはコドク
自始至终都如此被动 让我很是孤独
愛されたいよだけどあなたは
想要被爱
愛してるほかの誰かを
可你爱的却是别人
変わる筈ない一途な純情
即便如此我全身心的情义仍然不会改变
だからいつかはこない
那一天永远不会到来的
決して結ばれないから
因为我们绝不可能心心相印
見ないふりして続けよういまを
所以现在就继续假装视而不见吧
もう報われないと何度繰り返して
我不会得到任何回报的 却仍要不停去爱你
言い聞かせた事だろう
不过是自我安慰吧
受け身貫くわたしはコドク
自始至终都如此被动 让我很是孤独
愛されたいよだけどあなたは
想要被爱
愛してるほかの誰かを
可你爱的却是别人
変わる筈ない一途な純情
即便如此我全身心的情义仍然不会改变
だから振り向いてなんて
所以不要去说回头看看吧之类的话语
言えないよ思えないよ
更不要抱有这样的幻想
とにかく時間が欲しいよ
不管怎样我所求的是和你在一起的时间
ここにいて
就在这里