시간이 흐른 뒤엔 (随着时间流逝) (《Monstar》韩剧插曲) - 용준형 (龙俊亨)/BTOB (비투비)
//
词:이동현
//
曲:포스티노
//
编曲:포스티노
//
아직도 이런 날 생각하나요
仍然想起这样的我
그댈 힘들게 슬프게
让你辛苦伤心
아프게 한 날
疼痛的我
취했다는 그 이유로
让你辛苦伤心疼痛的我
생각없이 전화한 나인데
是借着醉酒的理由不假思索打电话的我
나는 하루가 너무나 길어졌어요
一天变得很漫长
그 때 그대와 보냈던 시간들보다
与那时候和你一起度过的时间相比
작은 시계 바늘은 변함없이
小小的钟表指针没有变化地
한 바퀴를 도는데
转了一圈
그렇게 살고있겠죠
在时间流逝后
시간이 흐른뒤엔
就那样活着
또 다른 사람 만나
还说遇见爱上
사랑한다 말하고
其他的人
하지 못한 말들과
我的遗憾与做不到的话
내 아쉬움들은 날려보내고
一起随风而逝
하지만 이런 날 보며
但是看着这样的我
세상 누구보다 행복하게
带着世上最幸福的
웃음짓는 건
笑容
나 더 이상은
我无法忍受
그대 일 수 없다는 것에
那不可能是你
난 바보처럼 그 자리에 서 있죠
我像傻瓜一样站在那吧
아직도 슬픔이 그대로인데
伤心仍然听之任之
그대 모습은 내 안에 그대로인데
你的样子在我心里还是原样
소리 없이 조용히
无声安静地
그대 사진 바라보는 나인데
远远看着你的照片的我
작은 사진이 조금씩 웃고 있네요
小小的照片渐渐笑了
내겐 낯설게 보이는 시간들 속에
在对我来说看起来陌生的时间里
그대 바라보는 건 더 이상은
尽管远远望着你的
내가 아니겠지만
不会是我
그렇게 살고있겠죠
就那样活着吧
시간이 흐른뒤엔
在时间流逝后
또 다른 사람 만나
还说遇见爱上
사랑한다 말하고
其他的人
하지 못한 말들과
我的遗憾与做不到的话
내 아쉬움들은 날려보내고
一起随风而逝
하지만 이런 날 보며
但是看着这样的我
세상 누구보다 행복하게
带着世上最幸福的
웃음짓는 건
笑容
나 더 이상은
我无法忍受
그대 일 수 없다는 것에
那不可能是你
난 바보처럼 그 자리에 서 있죠
我像傻瓜一样站在那吧
너란 먼지 나 아무리
你是灰尘
떨어내도 떨어지지 않아
我怎样都抖不去
아무리 지워도 너란 얼룩은
怎样也抹不去
지워지지 않아 없어지지 않아
你是污痕 擦不去 除不去
쏟고 쏟아버려도 넌 비워지지 않아
即使倾倒也不能把你空出来
아무리 달리고 달려도
无论怎样跑
머리 위엔 끝도없는 너라는 이정표
头上无边无际的名为你的路标
너라는 미로 속에 갇혀서
在名为你的迷途中被困
할 수가 없잖아 난 아무것도
我无论如何都没有办法
시간이 멈췄죠 그댈 떠나보낸 후
时间停住吧 在送走你后
난 죽어있죠 후회 속에 갇혀서
我正在死去吧 被关在后悔里
눈물이 멈추질 않아
无法停止流泪
처음 우리가 나눠꼈던 반지를
最初我们分开戴的戒指
꺼내다가 지난기억을
掏出来
따라 나 걷다보니
跟随过去的记忆 我走着
또 걷다보니 환하게 웃고있는
还是走着走着突然发现明亮地笑着的
그대와 나 넌 어떤거니
你和我 你怎么样
정말 아무렇지 않게
是不是真的什么事也没有
넌 잘살고 있니
活的很好
아님 아파하고 있니
还是正在痛苦中
다신 만날 순 없니
是不是再也不能见面
그렇게 살고있겠죠
就那样活着吧
시간이 흐른뒤엔
在时间流逝后
또 다른 사람 만나
还说遇见爱上
사랑한다 말하고
其他的人
하지 못한 말들과
我的遗憾与做不到的话
내 아쉬움들은 날려보내고
一起随风而逝
하지만 이런 날 보며
但是看着这样的我
세상 누구보다 행복하게 웃음짓는 건
带着世上最幸福的 笑容
나 더 이상은 그대 일 수 없다는 것에
我无法忍受 那不可能是你
난 바보처럼 그 자리에 서 있죠
我像傻瓜一样站在那吧
我