Moonlight Shadow - Dana Winner (丹娜·云妮)
//
Written by:Mike Oldfield
//
The last that ever she saw him
与他的最后一次相见
Carried away by a moonlight shadow
在温柔的月色之下
He passed on worried and warning
他嘱咐叮咛着
Carried away by a moonlight shadow
在温柔的月色之下
Lost in a riddle that Saturday night
彼此告别于周六晚上的河边
Far away on the other side
遥远的一方
He was caught in the middle of a desperate fight
他卷入了一场残酷的战争
And she couldn't find how to push through
她不知如何挽回他
The trees that whisper in the evening
树丛在夜里簌簌细语
Carried away by a moonlight shadow
在温柔的月色之下
Sing a song of sorrow and grieving
响起了忧伤的曲调
Carried away by a moonlight shadow
在温柔的月色之下
All she saw was a silhouette of a gun
她所看到的只是硝烟弥漫的战场
Far away on the other side
遥远的一方
He was shot six times by a man on the run
他身负重伤
And she couldn't find how to push through
她不知该如何拯救他
I stay I pray
停留于此 为他祈祷
See you in heaven far away
愿你到达天国
I stay I pray
停留于此 为他祈祷
See you in heaven one day
愿你到达天国
Four AM in the morning
清晨四点
Carried away by a moonlight shadow
在温柔的月色之下
I watched your vision forming
我望着你的背影
Carried away by a moonlight shadow
在温柔的月色之下
Stars move slowly in a silvery night
群星闪耀
Far away on the other side
遥远的一方
Will you come to talk to me this night
在夜里与我悄悄细语
But she couldn't find how to push through
她不知该如何拯救他
I stay I pray
停留于此 为他祈祷
See you in heaven far away
愿你到达天国
I stay I pray
停留于此 为他祈祷
See you in heaven one day
愿你到达天国
Caught in the middle of a hundred and five
遥远的一方 战争无数
The night was heavy and the air was alive
战火熊熊,可天空仍然清晰
But she couldn't find how to push through
她不知该如何拯救他
Far away on the other side
遥远的一方
The night was heavy and the air was alive
战火熊熊,可天空仍然清晰
But she couldn't find how to push through
她不知该如何拯救他
She couldn't find how to push through
她不知该如何拯救他
How to push through
如何拯救他
How to push through
如何拯救他
How to push through
如何拯救他
How to push through
如何拯救他