桜のような恋でした (宛如樱花般的爱恋) - 鹿乃
词:samfree
曲:samfree
编曲:samfree
春の風が薫る 君のいない町並
春风淡淡飘香在这再也没有你的街道
遥かな夢を描いていた
描绘长远梦想的那段时光
あの頃には 戻れない
已经一去不复返
行き場なくした 消せない想い
无处安放却消之不去的思念
いつまでも胸が苦しくて
在我的心间留下永久的痛楚
言ノ葉に乗せ 君の元へと
多希望能将一切寄托于言语
何もかも 届けることできたら
随着清风飘向你所在的地方
ひらひらと舞う花びらに
樱花飘飘随风起舞
愛しき君を思い出す
让我忆起了深爱的你
儚き想い切なくて
这虚幻无常的爱恋令人心伤
桜のような恋でした
那是一场如樱花般的爱恋
今も覚えてます 君がくれた優しさ
至今仍然记得你所给予的温柔
この身に深く刻み込まれ
深深刻入骨血之中
消えることはないでしょう
此生都不会消弭
目を閉じたなら またあの頃に
闭上眼睛仿佛就又回到了
戻れるような気がしている
那个时候
どんなに強く願い込めても
明明不管我如何强烈祈求
もう二度と戻ることはないのに
也已经再也不可能回去了
幾千の想いを湛え
鲜艳盛开的花色
鮮やかに咲く花の色
洋溢着数千思恋
叶わぬ願い浮かべては
每每想起这不会实现的愿望
一人きり眺めています
我便独自眺望那鲜艳的花朵
咲誇る花 美しく
盛放的花朵是那么的美丽
散り行く運命 知りながら
明知终是凋零散落的命运
僅かな時の彩を
仍竭尽余生绽放片刻芳华
やがて季節は巡り行く
不久季节又将轮回更替
ひらひらと舞う花びらに
樱花飘飘随风起舞
愛しき君を思い出す
让我忆起了深爱的你
儚き想い切なくて
这虚幻无常的爱恋令人心伤
桜のような恋でした
那是一场如樱花般的爱恋