이 사랑 (这份爱) (《太阳的后裔》韩剧插曲) - 다비치 (Davichi)
腾讯享有本翻译作品的著作权
词:지훈/개미
//
曲:한승택/ROZ
//
编曲:이건영
//
시간을 되돌리면
若将时光倒转
기억도 지워질까
回忆也会随之消散吗
해볼 수도 없는 말들을
从未说过的话
내뱉는 걸 알아
会脱口而出吗
널 힘들게 했고
让你痛苦
눈물로 살게 했던
让你以泪洗面的
미안한 마음에 그런 거야
歉疚的心而变成这样
하지만 난 말야
但是我
너의 밖에선 살 수 없어
无法活在没有你的世界
내겐 너 하나로 물든
对我而言只有
시간만이 흘러갈 뿐이야
沉浸你一人之中的时间在流逝
사랑해요 고마워요
我爱你 谢谢你
따뜻하게 나를 안아줘
请将我温暖地拥入怀中
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어
因为这份爱 我才可以存活
사랑은 그런가봐
爱情或许就是这样
무슨 말을 해봐도
无论说过什么话
채워지지 않은 것 같은
都感觉到内心好像
마음이 드나봐
无法被填满
내 욕심이라고 다시
是因为我的贪心
생각을 해봐도
就算再次考虑过后
그 마음 쉽게 사라지지 않아
那颗心也不会轻易地消失
알잖아 난 말야
你知道的 我啊
너의 밖에선 살 수 없어
无法活在没有你的世界
내겐 너 하나로 물든
对我而言只有
시간만이 흘러갈 뿐이야
沉浸你一人之中的时间在流逝
사랑해요 고마워요
我爱你 谢谢你
따뜻하게 나를 안아줘
请将我温暖地拥入怀中
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어
因为这份爱 我才可以存活
돌아가도 다시 견딜 수 있을까
回到过去我还能再次承受这种痛苦吗
너무 힘들던 시간들
那样难熬的时间
흔들리지 않은 너를 볼 때면
每当看着毫不动摇的你
떨리는 내 입술이
我颤抖的嘴唇
두루루 두루루
嘟噜噜 嘟噜噜
알잖아 난 말야
你知道的 我啊
너의 밖에선 살 수 없어
无法活在没有你的世界
내겐 너 하나로 물든
对我而言只有
시간만이 흘러갈 뿐이야
沉浸你一人之中的时间在流逝
사랑해요 고마워요
我爱你 谢谢你
따뜻하게 나를 안아줘
请将我温暖地拥入怀中
이 사랑 땜에 나는 살 수 있어
因为这份爱 我才可以存活
사랑 땜에 나는 살 수 있어
因为爱情 我才可以存活