Mr. Independent 3 - 도끼 (Dok2)/진보 (Jinbo)
//
Mr independent the real the ill life
//
내 꿈과 상상 그대로의 현실과
实现了我的梦与幻想的 我的现实
내가 이뤄낼 것의
和我成就的东西
끝은 과연 어딜까
哪里会是那尽头
그들의 말처럼 난 떴다가 또 질까
按他们所说 我会火了又完蛋吗
의문을 가지기엔 지금 너무 젊어
要有疑问的话 此刻未免太年轻
젊음은 짧다지만
青春虽短
대신 깊고 꽤나 넓어
却又深又宽
내 감은 달콤함을
我的感觉 为了最终的成熟
위해 아직 조금 떫어
现在还依然青涩
최대한 설레이려
尽力保持着激情
하며 적당하게 떨고
适当地成长
걱정은 바닥에 떨궈
将担忧都抛向大海
늘 마음은 가볍게
一直保持心情轻松
지난날의 잔상이
过去的残像
내 눈 가릴 수 없게
遮不住我的眼
탐 진 치 만 의 날 둘러싼 번뇌
贪嗔痴的我 被烦恼包围
이룬 것에 더 많이
对实现的东西更加感激
감사하며 후횐 적게
减少后悔
나의 길 오늘 도 걷네
今天 依然走在我的路上
Mr independent
//
Fully iced cuban links
//
On me no pendent
//
홍보 하나 없이도
毫无宣传
날 찾아주는 Fan들
粉丝们也来找我
유행이 아닌 자신이
粉丝团不跟随流行
좋은걸 쫒는 fandom
而是追求自己所喜欢的
Anthems 너와 나의 연결 고리
圣歌 你和我的连接纽带
흔한 1위 곡이 아닌
不是平凡的第一名歌曲
진짜 우리 안의 소리
真的是我们内心的声音
Radio play
没有电台收入
없이 매달 몇 천과 억이
每个月也无一例外地
어김없이 벌리는 벌이
赚着几千或几亿
The real rap money
//
인정 하기 싫다면
不想承认
여기 직접 와서 벌어봐
就自己过来挣挣试试啊
뒤에서 날 씹지 말고
别在背后嚼我舌根
앞에서 지껄여봐
过来当面说啊
Respect my walk
//
나와 같이 걸어갈
与我同行的
Mr independents where u at
//
내 길 위는 나 혼자 걸어갈 뿐
在我的路上 只有我自己走着
모든 것은 나에게 달려있어
一切都取决于我
내 맘은 내가 아니까 걱정 하지마
我明白我的心 无需担心
모든 것은 내 안에 다 써있어
一切都写在我心里
Mr Independent
//
Independent independent si
//
Independent independent
//
Independent
//
Independent
//
Independent independent si
//
Independent independent
//
Independent si
//
Independent independent
//
Independent
//
Independent independent
//
Independent si
//
난 몸집이 작은 가방 끈이 짧은
我个子矮小 没什么学识
부잣집 아들도 아니라서
也不是什么富二代
든든히 밥을
所以每顿
잘 챙겨먹지도
也没法好好吃饭
못 했지만은 이젠 다 큰
不过如今
어른이 되어 주변 사람들
我已经长大成人
모두를 가뿐히
可以轻松有余地
책임지고 먹여 살리고도 남아
养活身边所有人
세상에 좋다는 건
尽情地享受着
맘껏 누리면서 살아
世上所有美好的东西生活
당연한 듯 살아가지만
虽然我看上去像接受得很理所当然
늘 감사하는 맘과
不过却一直怀着感激之心
내가 어디서 온지
不忘初心
망각하지 않게 가난했던
将我贫穷的时光
시절을 말하지 내 가사에 또
写进我的歌词里
누구도 뭐라 할 게 없지
也不贬低别人
내가 자랑해도
自我炫耀
난 단지 뻐기는 게
也不是洋洋自得
아닌 날 대표 하는 중
而是代表我自己
열정이 식긴 커녕
热情绝不会冷却
항상 데펴 나는 늘
而是一直沸腾着
I'm on fire straight blazin half
//
Man half amazin asian quart
//
Er espanola y pinoy boi
//
Si
//
Selfmade millionaire
//
Mr independent equals
//
The illionaire
//
꿈을 갖되 팔거나 꾸진 않아
比起卖梦 做梦
꿈을 사는 게 더 좋아
我更喜欢买梦
내 손 안에 난 꼭 담아
紧握在手中
불가능은 없다는
没有什么不可能
말의 뜻을 난 알아
这句话我懂
모른다면 나를 통해
即使不懂
이미 본 적이 있잖아
也通过我自身看到了
나는 무 에서 유
我从无到有
또 유를 유지하는 것
并将“有”持续下去
부정적인 기운들에
对消极事物毫不关心
관심 주지 않을 것을
今天我
되새기며 오늘도
依然回想着
난 다시 공연하러 가네
走向舞台
In Back of the rolls
//
Royce ghost and still rhymin
//
내 발목을 잡는 건 오직 새 신발뿐
能绊住我的 只有我的新鞋
계약서는 차를 살 때
而合约 我除了买车时
빼곤 쓰지 않구
从来不签
내 위에는 사장님이 아닌 부처님 only
在我之上 只有佛祖 而不是社长
내 말이 뭔 말인지 안다면
若是明白我在说什么
Put ur hands up in the air now
//
아니면 총 모양 손
或者手比枪
They say life is a b**ch but mine is
//
현모양처
贤妻良母
다들 현명한 척
所有人都看似聪明
매사에 까다롭게 굴어도
事事挑剔
멍청한 선택 하나에
却会因一次愚蠢的选择
무릎을 꿇어 또
而屈膝
참 슬픈 일이 지만은
虽然是件悲伤的事
내 얘긴 아니지
不过讲的不是我
니 주위를 잘 둘러봐
看看你周围吧
니 얘긴 아닐지
这说的也许就是你
Who knows man i came from the bottom
//
To the top still goin up
//
Higher keep clI'mbin
//
Outhere allday its all
//
About the tI'min
//
언제 어디서 어떻게
难以预料
될지 모르는 게 삶인
即是人生
업 이이게 항상 깨어있지
为了向上 一直醒着
All nite
//
Always everything is gon be alright
//
내 길 위는 나 혼자 걸어갈 뿐
在我的路上 只有我自己走着
모든 것은 나에게 달려있어
一切都取决于我
내 맘은 내가 아니까 걱정 하지마
我明白我的心 无需担心
모든 것은 내 안에 다 써있어
一切都写在我心里
Mr Independent
//
Independent independent si
//
Independent independent
//
Independent
//
Independent
//
Independent independent si
//
Independent independent
//
Independent si
//
Independent independent
//
Independent
//
Independent independent
//
Independent si
//
내 길 위는 나 혼자 걸어갈 뿐
在我的路上 只有我自己走着
모든 것은 나에게 달려있어
一切都取决于我
내 맘은 내가 아니까 걱정 하지마
我明白我的心 无需担心
모든 것은 내 안에 다 써있어
一切都写在我心里