ドキドキの風 (心跳不已的风) (《我太受欢迎了该怎么办》TV动画片尾曲) - 村川梨衣 (Murakawa rie)
//
词:中村彼方
//
曲:坂部剛
//
ドキドキの風が
令人心跳不已的风
私にも吹いた
也向我吹来
握り締めた小さな種が
手心紧握的小小种子
はじけたとき
发芽之时
ハジマリの足音
比起跟不上
追いかけられるより
一开始的脚步
私から追いかけてhug youお先に
不如由我来追赶你 抢先一步拥抱你
昨日と一段違う景色はstep by step
和昨天不同的风景
あの日から数えて
从那一天开始细数
もうこんなトコまで
竟已经走过如此漫长的一段路
いびつな欠片を磨き続けてた
不断磨合着不相契合的细节
輝きが変わった気がした
感觉这些可以变成闪光点
トキメキの種を
是你给了我
キミがくれたんだ
充满心跳的种子
胸の中で甘い予感が
甜蜜的预感在心中
じわり溶けてくよ
荡漾开来
言葉より速く
比话语更迅速地
心まで深く
传达至内心深处
このままもっともっと
就这样向着天空展翅高飞
羽ばたけるよあの場所へ
到往向往的地方
ラジオから流れる悩み事相談
广播里听到别人的烦恼咨询
私のものみたいlonelinessため息
自己也同样感同身受 不由得孤单叹息
試されているような選択の毎日
充满考验的每一天 总是面临种种抉择
だけど一つとして
但是总的来说
間違えていない
这并没有任何差错
難しい問題解こうとするより
与其想方设法解开复杂的问题
ピュアな気持ち思い出したの
我却回想起最初最纯粹的心情
ドキドキの風が
令人心跳不已的风
私にも吹いた
也向我吹来
見つけ出した答えで
得出的答案
ハートがふいに凛とした
让内心忽然间豁然开朗
ドキドキの風が
令人心跳不已的风
届きますように
但愿也能吹向你所在的地方
私を待ってるその声へと
朝着等待着我的那道声音
手を伸ばそう
伸出手
一度きりの瞬間求め歩き出した
渴求那独一无二的瞬间迈出脚步
嵐のち土砂降りのあの午後
风雨交加的那个午后
厚い雲が去って水溜り飛んで
厚重的乌云已经远去 跳过雨后的积水
気付けば景色が
才发现原来周遭的风景
綺麗にかがやいてた
是如此的澄澈如此的耀眼
トキメキの種を
是你给了我
キミがくれたんだ
充满心跳的种子
胸の中で甘い予感が
甜蜜的预感在心中
じわり溶けて
荡漾开来
言葉より速く
比话语更迅速地
心まで深く
传达至内心深处
芽を出したら空を
这份心情破土而出之时
目指して駆け上がってくよ
我会一直奔向心中所向往的天空
ドキドキの風に
乘着令人心跳不已的风
翼をあずけて
张开羽翼
このままもっともっと
就这样向着天空展翅高飞
羽ばたけるよあの場所へ
到往向往的地方