Dejavu - BewhY (비와이)
//
词:비와이
//
曲:비와이
//
编曲:비와이
//
Dreaming vision saviour the truth
//
Calling messiah
//
The way that I'm walking in
//
The reason why
//
I'm talking the only way
//
Eternal life revival
//
Alpha and omega
//
Something that I can not see
//
I just believe
//
I don't watch it
//
그가 선택한 혁명가
他选择的革命家
He said you have to run this town
//
똑같은 쟤넨 변명만
一样的家伙 只不过更名了
They will never come around
//
난 기억해 이 젊은 날
我记得 这年轻的时候
머물진 않지 영원하게
永不停留
역사들을 찬송하지
歌颂历史
눈을 뜰 거야
会睁开眼的
One more time
//
믿음대로만 될지어다
坚持着信念走下去
믿음대로만 될지어다
坚持着信念走下去
내 발걸음들이 증명이어라
用我的步伐来证明
삶 자체가 예술
生活本身就是一门艺术
예술가들은 반했어
艺术家们都为之倾倒
Yeah I'm feeling dejavu
//
어제 이미 겪은 듯
像是昨天经历过
내일이 된 내 얼굴
我明天的脸庞
랩 아닌 it's what I do
不是说唱 这就是我所做的
따라가지 않아 나는
我不会跟随
따라오게 하잖아 나는
会让别人来跟随我
그래서 앉았지
所以静观其变
Chairman's chair
//
I'm leader of leader of leader
//
이해가 안 될 거야
不能理解
나라는 생명의 삶
名为我的活泼的生命
수백 년에 한번
数百年一次
잉태될만한 자아
孕育着自我
꽤 다른 길을 가
走着不寻常的路
천국은 날 헹가래하지
天堂把我举起来向上抛
Don't ever with the flow
//
Be the flow
//
I did it they've said it's miracle
//
내 기억 속에 온 내일의 기억들
那些进入我脑海的明天的记忆
내일의 것만을 bring them more
带来了明天的一切
새로운 날 이젠 내일이
新的一天 现在是明天
내겐 되어버렸네 추억이
于我而言已成为回忆
살아가고 있어 난
我就这样活下去
Life in life in dejavu
//
새로운 날 이젠 내일이
新的一天 现在是明天
내겐 되어버렸네 추억이
于我而言已成为回忆
볼 수 없는 때를 살아가네 데자부
活在看不到的日子里 幻觉记忆
데자부 데자부 데자부
幻觉记忆
데자부 데자부 데자부
幻觉记忆
살아가고 있어 난
我就这样活下去
Life in life in dejavu
//
역사들을 찬송하지
歌颂历史
눈을 뜰 거야 one more
会睁开眼的 再一次
재림신앙의 swagging
复活信仰的宝物
전설이 된 내 얘기
我的故事成为了传说
화폐이상의 가치
超越货币的价值
돈에 눈 먼 자는 뒤로 가지
被钱蒙蔽双眼的人 被甩在了背后
쓸모 없던 존재가
毫无用处的存在
현시대의 흐름을 바꿔
使当今时代风起云涌
최초가 될 거야
将会成为首例
모든 가능성의 문을 열어놨어
打开所有可能性的大门
내가 뭘 말하는지
无论我说什么
아는 애들은 다 알았지
明白的人都明白
이건 나 아닌 니 숨의
这不是我 是你的呼吸
출처의 가르침
来源的教诲
눈 감고 가는데
闭着眼行走
여긴 앞서 가는 길
这里的前路
개쩌는 위험함을
当然要甘于忍受
감수해야 해 당연히
这危险
내일을 가진 음악
明天的音乐
내일을 가진 문학
明天的文学
내일을 가진 문화를
代表明天文化的
대표하는 내 근황
我的近况
난 더 빛나는 구나
我更耀眼了
날 부러워하는 은해
羡慕我产生的嫉妒
거까지 간 내 영
一直在路上 我的灵魂
차원이 다른 그릇의 크기
不同次元的碗的大小
세상이 감당 못할 이름의 무게
这世上无法承受的重量
새로운 날 이젠 내일이
新的一天 现在是明天
내겐 되어버렸네 추억이
于我而言已成为了回忆
살아가고 있어 난
我就这样活下去
Life in life in dejavu
//
새로운 날 이젠 내일이
新的一天 现在是明天
내겐 되어버렸네 추억이
于我而言已成为了回忆
볼 수 없는 때를
活在看不到的日子里
살아가네 데자부
幻觉记忆
데자부 데자부 데자부
幻觉记忆
데자부 데자부 데자부
幻觉记忆
살아가고 있어 난
我就这样活下去
Life in life in dejavu
//
역사들을 찬송하지
歌颂历史
눈을 뜰 거야
会睁开眼的
내 중심은 말이 아닌
我的重心不是话语
움직임과 선택
而是行动和选择
화려한 거짓들에
希望不会被华丽的谎言
속지않기를 원해
欺骗
내가 가야 할 방향
我应该走的方向
처음부터 끝까지
从开始一直到最后
여전히 보이지 않는 걸 쫓아
都在追赶着依然无法看清的路
I just believe
//
I don't watch it
//
새로운 날 이젠 내일이
新的一天 现在是明天
내겐 되어버렸네 추억이
于我而言已成为了回忆
살아가고 있어 난
我就这样活下去
Life in life in dejavu
//
새로운 날 이젠 내일이
新的一天 现在是明天
내겐 되어버렸네 추억이
于我而言已成为了回忆
볼 수 없는 때를 살아가네 데자부
活在看不到的日子里 幻觉记忆
데자부 데자부 데자부
幻觉记忆
데자부 데자부 데자부
幻觉记忆
살아가고 있어 난
我就这样活下去
Life in life in dejavu
//
역사들을 찬송하지
歌颂历史
눈을 뜰 거야
会睁开眼的
One more time
//