Do You Want The Truth Or Something Beautiful? - Paloma Faith (帕洛玛·费丝)
//
The Prophet took my hand on all souls day
先知在万灵节握着我的手
He preached the value of deception
他反复灌输着欺骗的价值
Changing shadows by a
利用各式的教条
Shapeshifter's rules
变换遮掩
Tales are never just for fools
故事从来不是只说给傻瓜听的
The court of conscience
良知
Came before me
优先于我自身
Presenting me with a heavenly angel
赠予我神圣的天使
You took my hand and asked me
你握着我的手并问我
Truths aside
真理在哪一边
To his questions I replied
面对他的问题我这样回答
Do you want the truth or
你想要残酷的真相
Something beautiful
还是美丽的谎言?
Just close your eyes and
闭上眼睛
Make believe
假装虔诚
Do you want the truth or
你想要残酷的真相
Something beautiful
还是美丽的谎言?
I am happy to deceive you
我很乐意去欺骗你
He stood as tall as redwood trees
他站着宛如红木树一样高大
Drank tea from a seamstress' thimble
自女裁缝师的顶针起喝着茶
I Didn't want to speak the honest truth
我并不想 说出实话
So I spit out lies that aimed to soothe
吐出谎言 旨在抚慰
Do you want the truth or
你想要残酷的真相
Something beautiful
还是美丽的谎言?
Just close your eyes and make believe
闭上眼睛 假装虔诚
Do you want the truth or
你想要残酷的真相
Something beautiful
还是美丽的谎言?
I am happy to deceive you
我很乐意去欺骗你
Secrets lies and falling veils
神圣的谎言 散布的故事
I can be who you want me to be
我可以成为你想要的
But do you want me
但你想要这样的我吗
Do you want the truth or
你想要残酷的真相
Something beautiful
还是美丽的谎言?
Just close your eyes and
闭上眼睛
Make believe
假装虔诚
Do you want the truth or
你想要残酷的真相
Something beautiful
还是美丽的谎言?
I am happy to deceive you
我很乐意去欺骗你
Secrets lying telling tales
神圣的谎言 散布的故事
I can be who you want me to be
我可以成为你想要的
Sacred lies in telling tales
神圣的谎言 散布的故事
I can be who you want me to be
我可以成为你想要的
But do you want me
但你想要这样的我吗