Amazing Trees - Tielle&泽野弘之
词:Hiroyuki Sawano&Benjamin&mpi
曲:Hiroyuki Sawano
僕はホコリだけの
我抱着残存的自尊心
答えを見つけた顔しながら
装出一副早已寻得答案的模样
外で本当の言葉を
而实际上早已
置き忘れていたんだ
把心里真实的声音抛到九霄云外
裏返しの過去に
表里不一的过去
明かりを照らしてても
即便照进一丝光线
誤魔化したこれまでの声が
至今为止一直隐瞒的心声
横で目を覚ます
终于从旁觉醒
走り出すのが
必须尽全力奔跑
当たり前だったと
我隐隐觉得
うろ覚えなふりを
这是理所当然的事
時に濡れた道の砂が
时不时鞋底上沾满
靴の底に詰まる
湿路上的沙
振り落とせば出れる路地
若是用力抖落便能穿过小巷
Getting me all upset
让我心烦意乱
I just wanna be free
我渴望自由自在
I couldn't
我无法
Truth that I have been hiding
相信我一直逃避的现实
It's so hard to see
太难看透
You've been getting me all upset
一直以来你让我心烦意乱
I have fallen too far
我已经无法自拔的沦陷其中
I couldn't grow the way I've been wanting
我不能继续这样下去我期待已久
You know who you are
你了解真实的自我
We're all amazing trees reaching up to the stars
我们像是触及星空的神奇之树
Through we're no longer children they sing in our hearts
我们不再是孩子了他们唱出我们的心声
We know the time that's passing is not everlasting
我们知道时光流逝难以永恒
Stop telling yourself the lies
不要再自欺欺人了
I wanna change
我想做出改变
それはずれた祈りを
交换已经变形了的愿望
かわしまた後ろに近づく
不断紧随身后
あの日出逢った喜びを
将那日相逢的喜悦
無邪気に掲げながら
天真地大声宣告
迷路に似たような怖さと期待の影
仿若迷失方向的恐惧和期待的身影
これが最後みたいな風通るのは
似乎这便是最后一次拂过我身旁的风
街のせいじゃない
但并不能归咎于这座城市
泣き出した日が
悲伤哭泣的那天
立つ未来選んだ
我选择了自己的未来
スローペースと向き合う
坦然面对自己相对缓慢的步伐
焦る月が惑わす空で
焦虑的月亮悬挂在困惑的天空
通り雨に打たれる
被阵雨所打湿
幼い日々が直線を歌う
年少无知的岁月歌唱着青春的无畏
Getting me all upset
让我心烦意乱
I just wanna be free
我渴望自由自在
I couldn't
我无法
Truth that I have been hiding
相信我一直逃避的现实
It's so hard to see
太难看透
You've been getting me all upset
一直以来你让我心烦意乱
I have fallen too far
我已经无法自拔的沦陷其中
I couldn't grow the way I've been wanting
我不能继续这样下去我期待已久
You know who you are
你了解真实的自我
We're all amazing trees reaching up to the stars
我们像是触及星空的神奇之树
Through we're no longer children they sing in our hearts
我们不再是孩子了他们唱出我们的心声
We know the time that's passing is not everlasting
我们知道时光流逝难以永恒
Stop telling yourself the lies
不要再自欺欺人了
I wanna change
我想做出改变
Amazing trees
神奇之树
Amazing trees
神奇之树
空側に眺めた色は
眺望天空的色彩
影さえ消えた雑じり気ない old & new
没有一片阴影澄清透明新旧交替
Getting me all upset
让我心烦意乱
I just wanna be free
我渴望自由自在
I couldn't
我无法
Truth that I have been hiding
相信我一直逃避的现实
It's so hard to see
太难看透
You've been getting me all upset
一直以来你让我心烦意乱
I have fallen too far
我已经无法自拔的沦陷其中
I couldn't grow the way I've been wanting
我不能继续这样下去我期待已久
You know who you are
你了解真实的自我
We're all amazing trees reaching up to the stars
我们像是触及星空的神奇之树
Through we're no longer children they sing in our hearts
我们不再是孩子了他们唱出我们的心声
We know the time that's passing is not everlasting
我们知道时光流逝难以永恒
Stop telling yourself the lies
不要再自欺欺人了
I wanna change
我想做出改变